Informe de Misión: ‘Misionero’

Por Howard Culbertson Hoy en día, la gente usa la palabra “misionero,” por lo menos, de cuatro formas: Como una descripción para todos los cristianos; Como una etiqueta para las personas que están haciendo cualquier tipo de ministerio en cualquier lugar; Como una categoría especializada para cualquier persona con una experiencia de ministerio transcultural, ya... Continue Reading →

Informe de Misión: Choque Cultural

Por Howard Culbertson. Trad. por Maximiliano Pimentel Las personas frecuentemente piensan que los sentimientos provocados por encuentros con comida extraña o costumbres, constituyen el “choque cultural.” En realidad, esos breves momentos de incomodidad no son lo que los antropólogos quieren decir con choque cultural. Los antropólogos y psicólogos, usan el término “choque cultural” para describir... Continue Reading →

Informe de Misión: Contextualización

Por Howard Culbertson Cuando los creyentes de una cultura introducen el “evangelio inmutable” a personas de otra cultura, ¿cómo evitan ellos que las Buenas Nuevas no sean rechazadas como una importación foránea? La respuesta breve es una palabra: Contextualización.  Cuando el cristianismo se mueve de una cultura a otra, hay peligro de que sea enseñado... Continue Reading →

Gente de los Zapatos

Escrito por: Teanna Sunberg Uno no puede olvidarse de una lluvia como esa: 90 minutos de agua cayendo estrepitosamente. Mi principal pensamiento era, "¿Cómo hicieron estas familias para sobrevivir durante la noche?" Hasta ese punto en la migración global, nosotros ingenuamente creíamos que la ola de refugiados de oriente medio se reduciría a cuentagotas al... Continue Reading →

Blog de WordPress.com.

Subir ↑